Никогда человек не должен быть равнодушным к своим словам. Пусть они были сказаны, написаны или крутятся в голове. Если слова уже приобретают письменную форму, то нужно сделать их максимально точными, грамотно оформленными и без каких-либо ошибок доставленными до адресата. Поверьте, сейчас это очень важно.
Раз вы работаете с иностранными текстами, договорами, документами и многим другим, то вам крайне необходимо убедиться в том, что текст был составлен правильно. Для этого вам понадобится редактор и профессиональноередактирование текста. Когда редактор напишет замечания, исправит ошибки, расставит знаки препинания и исправит стилистические недочеты, только в этом случае текст может выходить в свет. Ни в коем случае не стоит показывать людям «сырой» вариант, пестрящий ошибками и опечатками. Подумайте хорошенько о том, что грамотность ассоциируется с образованностью и профессионализмом.
Переходите по указанной ссылке и вы поймёте, что Бюро переводов DMTranslate действительно может помочь. Все будет сделано великолепно. Документы будут написаны правильно, поверьте, а лучше проверьте.